《赠秀才入军·其十四》注解+译文【精简3篇】

时间:2014-05-04 09:12:22
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

《赠秀才入军·其十四》注解+译文 篇一

《赠秀才入军·其十四》是南宋文学家陆游的作品之一。这首诗是陆游为了送别好友入伍而写的,表达了他对好友的思念和祝福之情。

注解:

赠秀才入军:赠送秀才朋友入伍

其十四:原诗的第十四首

译文:

望楼高十四尺,烟波千里洒江河。

门外行人无迹,心中爱别有多。

白发难为情义重,青山不改胸襟壮。

祝君早日功成事就,远离战乱回故土。

这首诗描绘了陆游送别秀才朋友入伍的场景。他站在高楼上,眺望着远方的江河,心中涌起千万思绪。门外的行人离去后,留下了无迹可寻,而陆游的心中却充满了对朋友的思念之情。

诗中提到了白发和青山,白发象征着岁月的流逝和时光的荏苒,而青山则象征着秀才朋友的壮志和胸怀。陆游认为,白发难以掩盖情义的重,而青山永远不会改变壮志的胸襟。

最后,陆游祝福秀才朋友能够早日取得功绩,实现自己的理想,远离战乱回到故土。

这首诗以简洁明快的语言,表达了陆游对秀才朋友的思念之情,并祝福他能够早日实现自己的理想。同时,通过对白发和青山的描绘,表达了陆游对友谊和壮志的珍视。

《赠秀才入军·其十四》注解+译文 篇二

《赠秀才入军·其十四》是南宋文学家陆游的作品之一。这首诗是陆游为了送别好友入伍而写的,表达了他对好友的思念和祝福之情。

注解:

赠秀才入军:赠送秀才朋友入伍

其十四:原诗的第十四首

译文:

我站在十四尺高的楼上,眺望着烟波浩渺的江河。

朋友离开后,走过的行人没有留下任何痕迹。

但我的心中却充满了对你的思念和祝福。

岁月已经使我白发苍苍,但情义却更重。

青山虽然不会改变,但我的胸襟依然壮志满怀。

我祝愿你早日取得成功,远离战乱,回到故土。

这首诗通过简洁明快的语言,表达了陆游送别秀才朋友入伍的情景。他站在高楼上,眺望着远方的江河,心中充满了对朋友的思念和祝福之情。

诗中提到了白发和青山,白发象征着岁月的流逝和时光的荏苒,而青山则象征着秀才朋友的壮志和胸怀。陆游认为,白发难以掩盖情义的重,而青山永远不会改变壮志的胸襟。

最后,陆游祝福秀才朋友能够早日取得成功,远离战乱,回到故土。

这首诗以简洁明快的语言,表达了陆游对秀才朋友的思念之情,并祝福他能够早日取得成功。同时,通过对白发和青山的描绘,表达了陆游对友谊和壮志的珍视。

《赠秀才入军·其十四》注解+译文 篇三

《赠秀才入军·其十四》注解+译文【精简3篇】

手机扫码分享

Top