英语故事美文 篇一:The Butterfly's Transformation
Once upon a time, in a small village, there lived a young girl named Lily. She loved spending time in nature, especially watching the beautiful butterflies fluttering around the flowers. Lily was fascinated by their vibrant colors and graceful movements.
One day, Lily noticed a caterpillar crawling slowly on a leaf. She watched as it ate its way through the leaves, growing bigger and bigger each day. Lily decided to take the caterpillar home and create a small habitat for it, so she could observe its transformation into a butterfly.
Days turned into weeks, and Lily patiently watched as the caterpillar spun a silky chrysalis around itself. She marveled at the mystery of its transformation. Finally, one sunny morning, a small crack appeared on the chrysalis, and a delicate butterfly emerged. Its wings were still wet and crumpled, but it began to flutter them gently to dry them out.
Lily was overjoyed to witness this magical moment. She opened the window of her room and carefully released the butterfly into the world. It flew gracefully into the sky, dancing among the flowers. Lily felt a sense of wonder and awe, realizing the beauty of transformation.
From that day on, Lily learned a valuable lesson about life. Just like the caterpillar, we all have the potential to transform into something beautiful. It may take time, patience, and perseverance, but through our own personal growth and self-improvement, we can become the best version of ourselves.
English Story and Beautiful Writing Two: The Power of Kindness
In a bustling city, there lived a young man named Jack. He was always in a rush, constantly preoccupied with his own problems and goals. One day, while walking down the street, he noticed an old woman struggling with her heavy bags. She dropped one, and its contents spilled onto the ground.
Without a second thought, Jack rushed to her aid, helping her pick up the scattered items. The old woman smiled warmly at him and thanked him for his kindness. Jack nodded politely and continued on his way, not realizing the impact his small act of kindness had on both of them.
A few days later, as Jack was rushing to catch the bus, he accidentally bumped into a young woman, causing her to drop her books. He quickly apologized, but the young woman looked at him with annoyance and walked away. Jack felt a pang of guilt and realized that his own impatience had caused him to overlook the power of kindness.
From that moment on, Jack made a conscious effort to be more aware of his surroundings and to be kind to others. He started holding doors open for strangers, offering a helping hand whenever he could, and practicing small acts of kindness daily. Gradually, he noticed a change in himself.
Not only did Jack feel a sense of fulfillment and happiness when he helped others, but he also started receiving kindness in return. People began to smile at him, strike up conversations, and even offer him assistance when he needed it. Jack realized that kindness had the power to create a ripple effect, spreading joy and positivity to those around him.
Through his experiences, Jack learned that kindness is not just a selfless act, but also a way to connect with others and make the world a better place. He understood that even the smallest acts of kindness can have a profound impact on someone's day, and that by choosing kindness, he could make a difference in the lives of others.
In conclusion, both stories emphasize the power of personal growth and kindness. Whether it's the transformation of a caterpillar into a butterfly or the impact of a simple act of kindness, these stories remind us that we all have the ability to grow and make a positive difference in the world. Let us embrace these lessons and strive to be the best version of ourselves, spreading kindness wherever we go.
英语故事美文 篇三
Some of the animals and birds in the rainforest, such as monkeys and woodpeckers, live in the treetops. They are always swinging and flying from one tree to another looking for food among the leaves and branches. They even sleep in the treetops so they do not have to come down to the ground.
Have you heard that such animals and birds in the rainforests are in danger? Because people are cutting down so many trees in the forests, the animals are losing their homes. Do you know the reasons for it? Yes, people want wood, paper and land. As a result many animals and plants are dying. Some forests are so badly damaged that they become deserts.
一些雨林中的动物和鸟类生活在树顶上,例如猴子和啄木鸟。它们总是从一棵树荡到或飞到另一棵树上,在树叶和树枝间寻找食物。它们甚至在树顶睡觉,所以它们不用到地面上来。
你知道吗?雨林中的这些动物正处于危险中。因为人们砍伐了森林中的许多树,动物们失去了家园。你知道人们砍树的原因吗?是的,人们需要木材、纸和土地。所以,许多动物和植物正在消亡。一些森林遭到了严重的破坏,变成了沙漠。
英语故事美文 篇四
In October 2002, the Biblical Archaeology Society announced a discovery which could provide historical evidence for the existence of Jesus.
An inscription had been found on an ancient bone box(ossuary)that reads "James, son of Joseph, brother of Jesus." If authentic, this container provides the only new Testament-era mention of the central figure of Christianity and is the first-ever archaeological discovery to corroborate biblical references to Jesus. This June, the Discovery Channel followed the story of the unearthing in Israel of this ancient ossuary, providing viewers with new information about the discovery of this historic relic and raising questions about Jesus' family life.
According to one of the world's leading specialist in ancient inscriptions, Andre Lemaire of the Sorbonne University in Paris, the Aramaic words etched on the box's side show a cursive form of writing used only from about 10 to 70 AD. Ancient inscriptions are typically found on royal monuments or on lavish tombs, commemorating rulers and other official figures. But Jesus, who was raised by a carpenter, was a man of the people, so finding documentation of his family is unexpected. The find is also significant in that it corroborates the existence of Joseph, Jesus' father, and James, Jesus’ brother and a leader of the early Christian church in Jerusalem. The family relationships contained on the ossuary helped experts uncover that the inscription very likely refers to the biblical James, brother of Jesus. Although all three names were common in ancient times, the statistical probability of their appearing in that combination is extremely slim. In addition, the mention of a brother is unusual, indicating that this Jesus must have been a well-known figure.
2002年10月,圣经考古学会宣布一项发现,可能提供了耶稣确实存在人世的历史证据。在一个古代的藏骨柜上发现了以下的镌刻文字:“雅名,约瑟之子,耶稣的兄弟”。如果属实,这座藏骨柜将是“新约时代”首度提及这位基督世界的中心人物,也是第一个能证实圣经提及之耶稣事迹的考古发现。今年6 月,Discovery频道追踪了这座古代藏骨棺在以色列的出土过程,提供观众有关发现这个历史遗物的新资讯,也对耶稣的家庭生活提出了新的疑问。
根据世界上首屈一指的碑铭研究家,巴黎索邦大学的李梅尔教授表示,刻在藏骨棺旁边的阿拉姆文字,是以一种仅在西元10到70年间使用的草写方式完成的。一般来说,古代铭文常在皇室纪念碑或奢华的陵墓中发现,用来纪念统治者或其他官方人物。但是耶稣生长在木匠之家,属一介平民,因此能够发现他家族的文字记载,实在出人意料。这项发现的重要性还在于它证实了耶稣的父亲约瑟以及兄弟雅各的存在,雅各也是早期耶路撒冷基督教的领袖。记载于藏骨棺上的家庭关系有助于专家确定,此铭文极可能与圣经中耶稣的兄弟雅各脱不了关系。虽然这三个名字在古时候都很普遍,但统计机率显示,三个名字同时出现于父子三人组合的机会微乎其微。此外,在铭文中提到某人的兄弟是很不寻常的,此举表示这位耶稣必然曾是一位知名人物。
英语故事美文 篇五
When I was nine years old living in a smaIl town in North Carolina I found an ad for selling greeting cards in the back of a children's magazine.I thought to myself I can do this.I begged my mother to let me send for the kit.Two weeks later when the kit arrived,I ripped off the brown paper wrapper,grabbed the cards and dashed from the house.Three hours later.I returned home with no card and a pocket full of money proclaiming,“Mama.all the people couldn't wait to buy my cards!”A salesperson was born.when I was twelve years old,my father took me to see Zig Ziegler.I remember sitting in that dark auditorium listening to Mr,Zigler raise everyone's spirits up to the ceiling,I left there feeling like I could do anything.When we got to the car,I turned to my father and said.“Dad.I want to make people feel like that.”My father asked me what I meant."I want to be a motivational speaker just like Mr.Zigler,“I replied.A dream was born.
Recently,I began pursuing my dream of motivating others.After a four-year relationship with a major furtune 100company beginning as a salestrainer and ending as a regional sales manager,I left the company at the height of my career,Many people were astounded that I would leave after earning a six-figure income.And they asked why I would risk everything for a dream.
I made my decision to start my own company and leave my secure position after attending a regional sales meeting.The vice-president of our company delivered a speech that changed my life.He asked us,“If a genie would grant you three wishes what would they be?”After giving us a moment to write down the three wishes.he then asked us,"why do you need a genie ?"I would never forget the empowerment I felt at that moment.
I realized that everything I had accomplished一the graduate degree,the successful sales career,speaking engagements,training and managing for a fortune l00company had prepared me for this moment.I was ready and did not need a genie's help to become a motivational speaker.
When I tearfully told my boss my plans this incredible leader whom Irespect so much replied,"Precede with reckless abandon and you will be successful“
Having made that decision,I was immediately tested.One week after I gave notice,my husband was“laid off from his job.We had recently bought a new home and needed both incomes to make the monthly mortgage payment and now we were done to no income.It was tempting to turn back to my former company,knowing they wanted me to stays but l was certain that if I went back,I would never leave.I decided I still wanted to move forward rather than end up with a mouth full of”if onlys"later on.A motivational speaker was born.
When l held fast to my dream,even during the tough times.The miracles really began to happen.In a short time period my husband found a better job.We didn't miss a mortgage payment.And I was able to book several speaking engagements with new clients.I discovered the incredible power of dreams.I loved my old job,my peers and the company I left,but it was time to get on with my dream.To celebrate my success I had a local artist paint my new offlce as a garden.At the top of one wall she stenciled,“The world always makes way for the dreamer.”
我九岁的时候住在北卡罗来纳州的一个小镇上,一次在一本儿童杂志的背面友现了一则招聘明信片推销员的广告。我对自己说,我能干这事。我恳求妈妈让我去叫人送来全套货物。两个星期后,货送来了,我一把撕下明信叶上棕色的包装纸,冲出了家门,三个小时后,我的卡片已一张不剩,倒是装着满满一口袋钱回到了家,大叫:“妈妈,所有的人部迫不及待地想要买我的卡片!”一个推销员诞生了。
我十二岁的时候,父亲带我去见齐格·齐格勒先生,我还记得当时坐在昏暗的礼堂里听着齐格勒先生的演说,他把每个人部说得热情高涨、跃跃欲试,离开的时候我觉得自己可以做任何事情。我们上了车,我转向父亲对池说道:“爸爸,我也想让人们这样。”爸爸问我的话是什么意思。“我想当一个象齐格勒先生这样的动员演说者。”我回答道。一个梦想诞生了。
最近,我开始鼓舞他人,努力实现自己的梦想。在此之前的四年里,我在一个拥有100家公司的财团做事,从一个销售培训者做到地区销售经理,在我事业达到颠峰时我离开了这家公司。许多人都十分惊讶,在收入达到六位数时我却选择了离开。他们问我为什么要为了梦想而去冒险。
我是在参加了一次地区销售会议后,才拿定主意离开自己的安全港湾,去开自已的公司的。在那次会议上,我们公司的副总裁做了一次演说,从而改变了我的命运。他问我们:“如果一个神仙会满足你的三个愿望,那人你将会希望得到什么?”他让我们写下自已的愿望,然后问我们:“为什么你们会需要神仙呢?”在那一刻,我永远也忘不了这句话对我的震憾。
我意识到,我有了毕业证书、成功的销售经验、做过无数演讲,为一家拥有100个公司的财团做过销售培训和管理工作——所有这一切部使我为这一刻做好了准备。我准备好了去成为一名动机演说者,不需要神仙的帮助。
当我眼泪汪汪地告诉老板我的计划时,这个我十分尊重的领导,令人难以置信地答道:“勇往向前吧!你一定能够成功。”
我决意刚定,就遭受了考验,我辞职的一个星期后,丈夫也失业了。我们刚刚买了一座新房子,需要双方的工资来付清每个月的抵押贷款,但现在我们却一分收入也没有了。这时我想回公司去,知道他们仍想要我,可是我知道一旦回去就再也出不来了,我决定继续前进,决不做一个满口“如果”、只说不做的人,一个动机演说者诞生了。
我紧紧追随着我的梦想。甚至在最艰苦的时期也不放弃,然后奇迹果真开始出现。短短的时间内,我丈夫找到了一汾更好的工作,我们没有拖欠任何一个月的抵押贷款,我也开始有新客户预约演说。我发现了梦想不可思议的力量。我热爱我过去的工作、我的同事和我离开的那家公司,但是,我实现梦想的时机已经成熟了。为了庆祝我的成功、我清当地一位艺术家将我的新办公室漆成了一座花园,在一面墙的顶端,她刷下了这样一句话:“这个世界永远属于追梦的人。”
英语故事美文 篇六
There was a rich merchant who had 4 wives. He loved the 4th wife the most and adorned her with rich robes and treated her to 1)delicacies. He took great care of her and gave her nothing but the best.
He also loved the 3rd wife very much. He's very proud of her and always wanted to show off her to his friends. However, the merchant is always in great fear that she might run away with some other men.
He too, loved his 2nd wife. She is a very considerate person, always patient and in fact is the merchant's 2)confidante. Whenever the merchant faced some problems, he always turned to his 2nd wife and she would always help him out and tide him through difficult times.
Now, the merchant's 1st wife is a very loyal partner and has made great contributions in maintaining his wealth and business as well as taking care of the household. However, the merchant did not love the first wife and although she loved him deeply, he hardly took notice of her.
One day, the merchant fell ill. Before long, he knew that he was going to die soon. He thought of his 3)luxurious life and told himself, "Now I have 4 wives with me. But when I die, I'll be alone. How lonely I'll be!"
Thus, he asked the 4th wife, "I loved you most, endowed you with the finest clothing and showered great care over you. Now that I'm dying, will you follow me and keep me company?" "No way!" replied the 4th wife and she walked away without another word.
The answer cut like a sharp knife right into the merchant's heart. The sad merchant then asked the 3rd wife, "I have loved you so much for all my life. Now that I'm dying, will you follow me and keep me company?" "No!" replied the 3rd wife. "Life is so good over here! I'm going to remarry when you die!" The merchant's heart sank and turned cold.
He then asked the 2nd wife, "I always turned to you for help and you've always helped me out. Now I need your help again. When I die, will you follow me and keep me company?" "I'm sorry, I can't help you out this time!" replied the 2nd wife. "At the very most, I can only send you to your grave." The answer came like a bolt of thunder and the merchant was 4)devastated.
Then a voice called out: "I'll leave with you. I'll follow you no matter where you go." The merchant looked up and there was his first wife. She was so skinny, almost like she suffered from 5)malnutrition. Greatly grieved, the merchant said, "I should have taken much better care of you while I could have!"
Actually, we all have 4 wives in our lives
The 4th wife is our body. No matter how much time and effort we lavish in making it look good, it'll leave us when we die.
Our 3rd wife is our possessions, status and wealth. When we die, they all go to others.
The 2nd wife is our family and friends. No matter how close they had been there for us when we're alive, the furthest they can stay by us is up to the grave.
The 1st wife is in fact our soul, often neglected in our pursuit of material, wealth and sensual pleasure.
Guess what? It is actually the only thing that follows us wherever we go. Perhaps it's a good idea to cultivate and strengthen it now rather than to wait until we're on our deathbed to 6)lament.
从前,一位富有的商人娶了四个老婆。他最爱他的小老婆,给她华丽的衣裳和美味佳肴。他对她体贴入微,把最好的东西都给了她。
商人也很爱第三位老婆。他为她感到骄傲,并常把她作为在朋友面前炫耀的资本。但他同时也忧心忡忡,怕她与其他男人跑了。
当然,商人也爱二老婆,她既善解人意又耐心。事实上,她是商人的红颜知己。每每遇到困难,他就会找她,而她也总能帮助他走出困境,度过难关。
至于大老婆,她是一位忠诚的伴侣,替他照料生意、打理家务,忙里忙外,可谓劳苦功高。然而,尽管她爱得这么深,商人却偏不钟情于她,甚至没把她放在心上。
一日,商人得了重病,他自知将不久于人世。当他回顾自己奢华的一生,不禁心中怅然:“现在我虽然有四个老婆相伴,但死后却要孤零零一人。多寂寞啊!”
于是,他问小老婆:“我最疼你,给你买最漂亮的衣服,还对你呵护备至。现在我就要离开这个世界了,你愿意随我而去,与我相伴吗?”“绝不可能!”她丢下一句话,径自走开了。
小老婆的回答如一把尖刀插在商人心上。伤心的商人继而问第三个老婆:“我一直对你宠爱有加。如今,我将不久于人世,你愿意随我而去,与我相伴吗?”“不!”她拒绝道,“人间的生活多么美好啊!你死后我会改嫁他人!”商人的心倏地下沉,渐渐变冷。
他再转向二老婆,问道:“我过去常常求助于你,你也总能为我排忧解难。现在我想再请你帮一次忙。我死后,你愿意随我而去,与我相伴吗?”“很抱歉,这一次我帮不了你,”她说,“我最多只能让你入土为安。”这句话犹如晴天霹雳,商人彻底绝望了。
这时,旁边传来一个声音:“我愿意随你一同离去。无论你到哪里,我都会跟着你。”商人抬起头,看到了自己的大老婆。她是那么消瘦,一副营养不良的样子。商人悲痛万分,他说:“我过去就应该好好地珍惜你啊!”
其实,我们每个人的一生都有四位爱人相伴。
小老婆代表我们的躯体。无论我们花费多少的时间和精力想去装扮她,我们死后它终会弃我们而去。
第三位老婆代表财产、地位与金钱。一旦我们撒手西去,它终究会转向他人。
二老婆则代表了我们的家人与朋友。我们活着的时候,无论他们与我们多么亲近,他们最多也只能到墓前送我们最后一程。
至于大老婆,她则是我们的灵魂。当我们沉迷于追求物质、金钱或感官享受的时候,她常常会被遗忘在一旁。
结果呢?她才是唯一与我们永远相伴的。也许从现在开始,我们就应该悉心照顾好她,而不是等到临终之际才悔恨不已。