西雅图不眠夜中英文经典台词对照 篇一
西雅图不眠夜是一部1993年上映的浪漫喜剧电影,由诺拉·艾芙隆执导,汤姆·汉克斯和梅格·瑞恩主演。这部电影以西雅图为背景,讲述了一对陌生人之间的缘分和爱情的故事。以下是一些经典的台词对照。
1. "It was a million tiny little things that, when you added them all up, they meant we were supposed to be together." - Sam Baldwin
("是无数个微小的事情,当你把它们加在一起时,它们意味着我们注定要在一起。" - 山姆·鲍德温)
这句台词来自电影中男主角山姆·鲍德温的对白,他在电台节目中这样描述他与已故妻子之间的关系。这句话表达了他们之间那种微妙的纽带和注定要在一起的命运。
2. "I'm gonna get out of bed every morning... breathe in and out all day long. Then, after a while I won't have to remind myself to get out of bed every morning and breathe in and out... and, then after a while, I won't have to think about how I had it great and perfect for a while." - Sam Baldwin
("我每天早上都会起床...整天呼吸不停。然后,过了一段时间,我就不需要提醒自己每天早上起床和呼吸了...然后,过了一段时间,我就不需要想着我曾经有过一段美好和完美的时光。" - 山姆·鲍德温)
在这段对白中,山姆描述了他对妻子去世的悲痛和如何逐渐恢复正常生活的过程。这句话展现了山姆对过去美好时光的回忆和对未来的期望。
3. "Destiny is something we've invented because we can't stand the fact that everything that happens is accidental." - Annie Reed
("命运是我们发明的东西,因为我们无法接受一切都是偶然的事实。" - 安妮·里德)
这是女主角安妮·里德对命运的看法。她认为命运是一种人们为了不接受一切都是偶然事件而发明的概念。这句话反映了安妮对爱情和缘分的理解。
4. "What if someone you never met, someone you never saw, someone you never knew was the only someone for you?" - Sam Baldwin
("如果有个你从未见过、从未看到、从未了解的人,却是你唯一的那个人,那该怎么办?" - 山姆·鲍德温)
这是山姆对爱情的思考和质问。他认为爱情可能来自于一个从未见过的陌生人,这句话展示了他对爱情和命运的理解。
这些经典台词展示了西雅图不眠夜中的浪漫主题和对爱情的反思。这部电影通过山姆和安妮之间的故事,探讨了命运、缘分和爱情的复杂关系。这些台词不仅展示了角色之间的情感,也触动了观众对爱情和人生的思考。
西雅图不眠夜中英文经典台词对照 篇二
西雅图不眠夜是一部1993年上映的经典浪漫喜剧电影,由诺拉·艾芙隆执导,汤姆·汉克斯和梅格·瑞恩主演。这部电影以西雅图为背景,讲述了一对陌生人之间的缘分和爱情的故事。以下是一些经典的台词对照。
1. "Well, I'm gonna get out of bed every morning... breathe in and out all day long. Then, after a while I won't have to remind myself to get out of bed every morning and breathe in and out... and, then after a while, I won't have to think about how I had it great and perfect for a while." - Sam Baldwin
("嗯,我每天早上都会起床...整天呼吸不停。然后,过了一段时间,我就不需要提醒自己每天早上起床和呼吸了...然后,过了一段时间,我就不需要想着我曾经有过一段美好和完美的时光。" - 山姆·鲍德温)
这句台词来自电影男主角山姆·鲍德温的对白,他在电台节目中表达了对妻子去世的悲痛和如何逐渐恢复正常生活的过程。这句话展现了山姆对过去美好时光的回忆和对未来的期望。
2. "Destiny is something we've invented because we can't stand the fact that everything that happens is accidental." - Annie Reed
("命运是我们发明的东西,因为我们无法接受一切都是偶然的事实。" - 安妮·里德)
这是女主角安妮·里德对命运的看法。她认为命运是一种人们为了不接受一切都是偶然事件而发明的概念。这句话反映了安妮对爱情和缘分的理解。
3. "It was a million tiny little things that, when you added them all up, they meant we were supposed to be together." - Sam Baldwin
("是无数个微小的事情,当你把它们加在一起时,它们意味着我们注定要在一起。" - 山姆·鲍德温)
这句台词来自男主角山姆·鲍德温,他在电台节目中这样描述他与已故妻子之间的关系。这句话表达了他们之间那种微妙的纽带和注定要在一起的命运。
4. "What if someone you never met, someone you never saw, someone you never knew was the only someone for you?" - Sam Baldwin
("如果有个你从未见过、从未看到、从未了解的人,却是你唯一的那个人,那该怎么办?" - 山姆·鲍德温)
这是山姆对爱情的思考和质问。他认为爱情可能来自于一个从未见过的陌生人,这句话展示了他对爱情和命运的理解。
这些经典台词展示了西雅图不眠夜中浪漫主题和对爱情的反思。这部电影通过山姆和安妮之间的故事,探讨了命运、缘分和爱情的复杂关系。这些台词不仅展示了角色之间的情感,也触动了观众对爱情和人生的思考。
西雅图不眠夜中英文经典台词对照 篇三
1993年播出的电影《Sleepless in Seattle西雅图不眠夜》也是电影史上的经典之作,中国的电影《北京遇上
西雅图》便是一部向电影致敬的作品。其中的爱情故事曲折又美好,那种穿越人海只为在,某个地方与之相见的宿命感,特别令人感动。大家还记得其中有哪些值得影迷们回味的经典台词吗?下面就来一起来欣赏吧!1.Work hard! Work will save you. Work is the only thing that will see you through this. 努力工作吧!工作能拯救你.埋头苦干可令你忘记痛楚.
2.You make millions of decisions that mean nothing and then one day your order takes out and it changes your life.你每天都在做很多看起来毫无意义的决定,但某天你的某个决定就能改变你的一生.
3.Destiny takes a hand.命中注定.
4.You know, you can tell a lot from a person's voice.从一个人的声音可以知道他是怎样的人.
5.People who truly loved once are far more likely to love again.真爱过的人很难再恋爱.
.7.You are the most attractive man I ever laid ears.你是我听过的最帅的男士.
8.Why would you want to be with someone who doesn't love you?为什么留恋一个不爱你的人?
9.When you're attracted to someone it just means that your subconscious is attracted to their subconscious, subconsciously. So what we think of as fate, is just two neuroses knowing they're a perfect match.当你被某个人吸引时,那只是意味着你俩在潜意识里相互吸引.因此,所谓命运,就只不过是两个疯子认为他们自己是天造一对,地设一双.
10.Everybody panics before they get married.每个人婚前都会紧张的.
11.Your destiny can be your doom.命运也许会成为厄运.
12.The reason I know this and you don't is because I'm younger and pure. So I'm more in touch with cosmic forces.之所以我知道而你不知道是因为我年幼纯洁,所以我比较能接触宇宙的力量.
13.I don't want to be someone that you're settling for. I don't want to be someone that anyone settles for.我不想要你将就,我也不想成为将就的对象.
14.What if something had happened to you? What if I couldn't get to you? What would I have done without you? You're my family. You're all I've got.要是你出了事怎么办?要是我找不到你怎么办?如果没有你我该怎么办?你是我的家人,你是我的一切.