英语里的礼貌用语短语 篇一
在日常交流中,礼貌用语是我们与他人保持良好关系的重要方式。英语里也有很多常用的礼貌用语短语,下面我将介绍其中一些常见的。
首先是日常问候和道别的礼貌用语。在英语中,我们通常用"How are you?"来问候别人,对方可以回答"I'm fine, thank you. And you?"或"I'm good, thanks. How about you?"来彼此询问对方的情况。当我们要道别时,可以使用"Goodbye"或"See you later"来告别。
其次是感谢和赞美的礼貌用语。当别人帮助我们时,我们应该用"Thank you"来表示感谢,也可以表达更深的感激之情,比如说"Thank you so much"或"I really appreciate it"。当我们想夸奖别人时,可以说"You did a great job"或"You look fantastic"等表达方式。
接下来是请求和邀请的礼貌用语。当我们需要别人帮助时,应该用"Could you please..."或"Would you mind..."来礼貌地提出请求。比如说"Could you please pass me the salt?"或"Would you mind closing the window?"。当我们邀请别人做某事时,可以用"Would you like to..."或"Could you join us?"来表达邀请。比如说"Would you like to have dinner with us tonight?"或"Could you join us for a movie tomorrow?"
最后是道歉和祝福的礼貌用语。当我们做错了事或冒犯了别人时,应该用"I'm sorry"来道歉,同时可以表达我们的愿望以避免再次犯错。比如说"I'm sorry for being late. It won't happen again"或"I'm sorry for my mistake. I'll make sure it doesn't happen again". 当我们希望别人拥有好运时,可以用"Good luck"或"Best wishes"来表达祝福。比如说"Good luck on your exam"或"Best wishes for your new job".
总之,在英语交流中使用礼貌用语是非常重要的。它不仅能够帮助我们与他人保持良好关系,还能展现我们的教养和尊重。因此,我们应该尽量多地运用这些礼貌用语,以提升我们的交际能力。
英语里的礼貌用语短语 篇二
在日常生活和工作中,使用礼貌用语是与他人保持良好关系的重要方式。在英语中,也有很多常用的礼貌用语短语,下面我将介绍一些常见的。
首先是表达感谢的礼貌用语。当别人帮助我们时,我们应该用"Thank you"来表示感谢,也可以用"I appreciate it"或"Thanks a lot"来表达更深的感激之情。另外,当我们收到礼物时,应该用"Thank you for the gift"来表示感谢。
其次是请求和邀请的礼貌用语。当我们需要别人帮助时,应该用"Could you please..."或"Would you mind..."来礼貌地提出请求。比如说"Could you please help me with this?"或"Would you mind passing me the pen?"。当我们邀请别人做某事时,可以用"Would you like to..."或"Could you join us?"来表达邀请。比如说"Would you like to go out for dinner tonight?"或"Could you join us for a movie tomorrow?"
接下来是道别的礼貌用语。当我们要离开或结束一次交流时,可以用"Goodbye"或"See you later"来告别。另外,如果我们想在离开时表示希望再次见面,可以用"Take care"或"See you soon"来表达。
最后是祝福的礼貌用语。当我们希望别人拥有好运时,可以用"Good luck"或"All the best"来表达祝福。比如说"Good luck on your exam"或"All the best for your new job".
总之,使用礼貌用语是我们与他人保持良好关系的重要方式。在英语中,有很多常用的礼貌用语短语,如表达感谢、请求和邀请、道别和祝福等。我们应该尽量多地运用这些礼貌用语,以展现我们的教养和尊重,同时提升我们的交际能力。
英语里的礼貌用语短语 篇三
英语里的礼貌用语短语
礼貌用语是指在语言交流中使用具有尊重与友好的词语。礼貌用语是尊重他人的具体表现,是友好关系的敲门砖。老外的礼貌用语,与我们中文表达不太一样,下面,不妨一起去学习一下,外国人的`礼貌用语短语。
In sociolinguistics and conversation analysis (CA), politeness strategies are speech acts that express concern for others and minimize threats to self-esteem ("face") in particular social contexts.
在社会语言学角度与会话分析角度下,礼貌策略指的是一种在特定社会背景下表达对他人的感受且将威胁自尊(面子)降低至最小程度的说话方式。
Positive politeness strategies are intended to avoid giving offense by highlighting friendliness. These strategies include juxtaposing criticism with compliments, establishing common ground, and using jokes, nicknames, honorifics, tag questions, special discourse markers (please), and in-group jargon and slang.
积极礼貌策略旨在强调友善以避免冒犯,其中包括:扬抑并举、建立共同点、笑话、昵称、敬语、附加疑问句、特殊话语标记(如:请)、圈内行话等。
Negative politeness strategies are intended to avoid giving offense by showing deference. These strategies include questioning, hedging, and presenting disagreements as opinions.
消极礼貌策略旨在表示尊敬以避免冒犯,其中包括:询问、说话留余地、用提议的方式表示反对。
Examples and Observations
举例与评析
“Shut up!” is rude, even ruder than “Keep quiet!” In the polite version, “Do you think you would mind keeping quiet: this is, after all, a library, and other people are trying to concentrate,” everything in italics is extra. It is there to soften the demand, giving an impersonal reason for the request, and avoiding the brutally direct by the taking of trouble.
“闭嘴”这种说法很粗鲁,甚至比“保持肃静”还粗鲁。用礼貌的话来说,应该是“你介意保持安静吗?毕竟这里是图书馆,大家都是来这里专心学习的。”斜体的部分都是多余的。句中的斜体词都是为了缓和语气之用,给出一个非个人的原因,避免产生麻烦。
再让我们多看一些例子
"Professor, I was wondering if you could tell us about the Chamber of Secrets."
“教授,你能多跟我们讲讲《哈利波特与密室》这部电影吗?”
"Would you mind stepping aside? I got a purchase to make."
“麻烦让一让好吗?我
要买这个东西。”"'Sir,' the gentleman asked with a twang in his voice that was unmistakably Southern, 'would it bother you terribly if I joined you?'"
“‘先生’,这位男士的声音里带有鼻音,没有猜错的话应该是南方口音,‘我加入你们会给麻烦你们吗?’”
"'Laurence,' said Caroline, 'I don't think I'm going to be much help to you. I've had enough holiday-making. I'll stay for a couple of days but I want to get back to London and do some work, actually. Sorryto change my mind but--'”
“‘劳伦斯’,凯罗林说,‘我恐怕帮你不了你太多。我的假期已经够长了。我还会再留几天,但是我真的想回伦敦工作了。很抱歉我改变了心意,但是……’”
总结一下上文几个例子中出现的礼貌委婉用语:
1、用来提出建议,可以说:
I was wondering if you could...
2、用来提出要求,可以说:
Do you think you would mind...
Would you mind...
Would it bother you (terribly/heavily...) to...
3、用来推脱,可以说:
I don't think...
Sorry to...but...
4、用来提出不同看法,可以说:
I don't think...