都怪小宝撕了我的作业英语日记 篇一
It was a sunny afternoon when I came home from school. As usual, I went straight to my room to do my homework. I had an English assignment that needed to be completed by the next day. I was determined to finish it as quickly as possible, so I could have some free time to relax and play.
Just as I was getting into the rhythm of writing, my little brother, Xiao Bao, burst into my room. He was excitedly waving a toy airplane in his hand, completely oblivious to the fact that I was trying to concentrate on my work. I tried to ignore him at first, hoping he would go away, but he persisted in his attempts to grab my attention.
Frustrated, I finally snapped at him and told him to leave me alone. But instead of listening to me, he mischievously snatched my English assignment from the desk and tore it into pieces. I couldn't believe my eyes. All my hard work, gone in an instant.
I was furious. I shouted at Xiao Bao, demanding an explanation for his actions. He looked at me with innocent eyes and said, "I'm sorry, Jie Jie. I didn't mean to tear your homework. I thought it was just a piece of paper."
His apology did little to calm me down. I couldn't believe that he had so carelessly destroyed something that I had worked so hard on. I knew that it wasn't entirely his fault, as I should have kept my homework out of his reach. Still, I couldn't help but feel a sense of anger and disappointment towards him.
After taking a few deep breaths to calm myself down, I realized that yelling at Xiao Bao wouldn't solve anything. Instead, I needed to find a solution to fix the problem. I explained to him the importance of my homework and how his actions had consequences. I also reminded him that we should respect each other's belongings and space.
Together, we cleaned up the mess he had made and I started working on my assignment again. This time, I made sure to keep my work out of Xiao Bao's reach. Despite the setback, I was determined to finish my homework on time.
Looking back on that incident, I realized that it was a valuable lesson for both Xiao Bao and me. It taught me the importance of patience and understanding, especially when dealing with younger siblings. It also taught Xiao Bao the importance of respecting other people's belongings and personal space.
Although it was frustrating at the time, I can now see that this incident helped strengthen our bond as siblings. We learned to communicate better and to be more considerate of each other's needs. And most importantly, we learned that accidents happen, and it's how we handle them that truly matters.
都怪小宝撕了我的作业英语日记 篇二
It was a calm and peaceful evening when I returned home from school. I had a pile of homework to do, including an English assignment that needed to be completed by the next day. I was determined to finish it early so that I could have some free time to relax and unwind.
As I sat at my desk, fully engrossed in my work, my little brother, Xiao Bao, entered the room. He had a mischievous glint in his eyes, and I instantly knew that he was up to something. Trying to stay focused, I politely asked him to leave me alone and not disturb me while I was working.
But Xiao Bao had other plans. Ignoring my request, he snuck up behind me and snatched my English assignment from the desk. Before I could react, he ripped it into shreds, scattering the pieces all over the floor. I was speechless. All my hard work and effort had been destroyed within seconds.
Anger and frustration consumed me as I stared at the torn pieces of my assignment. I couldn't understand why Xiao Bao would do something so thoughtless and destructive. I confronted him, demanding an explanation for his actions. He looked at me with a mix of guilt and innocence, saying, "I'm sorry, Jie Jie. I didn't mean to tear your homework. I thought it was just a game."
His words did little to alleviate my anger. I knew that I should have been more careful and kept my work out of his reach, but I couldn't help but feel a sense of betrayal. My own brother had sabotaged my efforts and disregarded my feelings.
After taking a moment to calm down, I realized that getting angry at Xiao Bao wouldn't solve anything. Instead, I needed to find a way to repair the damage and salvage what I could. I explained to him the importance of my homework and how his actions had consequences. I also emphasized the need for respect and consideration towards others.
Together, we cleaned up the mess he had made and I started working on my assignment once again. This time, I made sure to keep my work in a safe place, far away from Xiao Bao's reach. Despite the setback, I was determined to complete my homework on time.
Reflecting on this incident, I realized that it was a valuable lesson for both Xiao Bao and me. It taught me the importance of patience and understanding, especially when dealing with younger siblings. It also taught Xiao Bao the significance of respecting other people's belongings and personal space.
Though it was a frustrating experience, it ultimately strengthened our bond as siblings. We learned to communicate better and to be more considerate of each other's needs. And most importantly, we learned that mistakes happen, and it's how we handle them that truly matters.
都怪小宝撕了我的作业英语日记 篇三
都怪小宝撕了我的作业英语日记
下午上完三节课后,我就精疲力尽了。又饿又累,一放学今气喘吁吁的.跑回了家。
After three classes in the afternoon, I was exhausted. Hungry and tired, I ran home panting after school.
回到家看见妈妈在做晚饭,我就去书桌前开始写作业,小宝在一边玩耍。突然肚子疼想上厕所,就去了。刚从厕所出来就听见呲啦一声,心想不好,小宝一定没干好事。赶紧跑到书桌前一看,完了,作业惨遭小宝的毒手。被撕下来好大一块。
When I got home and saw my mother making dinner, I went to my desk and began to do my homework. Xiao Bao was playing. All of a sudden, I wanted to go to the toilet because of my stomachache. I just came out of the toilet and heard a grin. I thought to myself, Xiao Bao must have done nothing good. Run to the desk and have a look. When it's over, Xiao Bao's poisoned hands are killed. It's a big piece torn off.
第二天,我把作业交给老师,老师批评我不爱惜作业。我委屈极了。
The next day, I gave my homework to the teacher, who criticized me fo
r not cherishing it. I'm sorry.