各类进出口商业信函 篇一
进出口商业信函是各类企业在国际贸易中常用的一种沟通工具。它不仅是商业活动的重要组成部分,也是商业交流的一种规范方式。在进出口贸易中,商业信函可以起到沟通双方意图、明确合作细节、确保交易顺利进行的作用。本文将介绍几种常见的进出口商业信函。
第一种进出口商业信函是询价信函。当企业需要购买某种产品或服务时,通常会向供应商发送询价信函。询价信函中需要包括以下内容:明确产品或服务的名称、规格和数量;询问价格、交货期和支付方式等细节;提供企业的基本信息和联系方式。询价信函的目的是获取供应商的报价,以便企业做出决策。
第二种进出口商业信函是报盘信函。当企业接收到询价信函后,如果有意向与对方合作,就需要发送报盘信函。报盘信函中需要包括以下内容:明确产品或服务的名称、规格和数量;给出具体的价格、交货期和支付方式等细节;提供企业的基本信息和联系方式;同时,还需要表达对合作的意愿和愿意提供的服务。报盘信函的目的是向购买方传达自己的合作意愿,并提供具体的合作细节。
第三种进出口商业信函是确认信函。当购买方接收到报盘信函后,如果对报盘内容表示满意并有意与供应商合作,就需要发送确认信函。确认信函中需要包括以下内容:确认接收到报盘信函,并表示对报盘内容的满意;明确双方的合作细节,如产品或服务的名称、规格和数量、价格、交货期和支付方式等;提供企业的基本信息和联系方式。确认信函的目的是向供应商确认合作意向,并确保双方对合作细节的一致性。
第四种进出口商业信函是合同信函。当双方达成合作意向后,就需要根据合作细节签订正式的合同。合同信函中需要包括以下内容:明确产品或服务的名称、规格和数量;具体阐述价格、交货期和支付方式等细节;确认双方的权利和义务;提供企业的基本信息和联系方式。合同信函的目的是确保双方对合作细节的共识,并为合作提供法律依据。
以上是几种常见的进出口商业信函。在实际应用中,根据具体的情况和需求,还可以灵活运用这些信函,或者根据需要进行调整和修改。无论是哪种信函,都需要注意语言表达的准确性和专业性,以确保信息的传递效果和商业合作的顺利进行。
各类进出口商业信函 篇三
各类进出口商业信函范文
商业信函是以信函为载体,将客户所需发布的商务性信息广告,通过邮寄的方式,直接传递到客户所指定的目标对象手中的一种广告形式。下面是小编收集整理的`各类进出口商业信函范文,希望对你有帮助!
1. 向顾客推销商品
Dear Sirs: May 1, 2001
Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world. Reports from users confirm what we knew before it was put on the market - that it is the best mountain bike available. Enclosed is our brochure.
Yours faithfully
2. 提出询价
Dear Sirs: Jun.1, 2001
We received your promotional letter and brochure today. We believe that your would do well here in the U.S.A. Kindly send us further details of your prices and terms of sale. We ask you to make every effort to quote at competitive prices in order to secure our business. We look forward to hearing from you soon..
Truly
3. 迅速提供报价
Gentlemen: June 4, 2001
Thank you for your inquiry of June the 1st concerning the Deer Mountain Bike. It gives us great pleasure to send along the technical information on the model together with the catalog and price list. After studying the prices and terms of trade, you will understand why we are working to capacity to meet the demand. We look forward to the opportunity of being of service of you.
4. 如何讨价还价
Gentlemen: June 8, 2001
We have received your price lists and have studied it carefully. However, the price level in your quotation is too high for this market, If you are prepared to grant us a discount of 10% for a quantity of 200, we would agree to your offer. You should note that some price cut will justify itself by an increase in business. We hope to hear from you soon.
Yours truly
5.1 同意进口商的还价
Dear Sirs: June 12, 2001
Thank you for your letter of June the 8th. We have accepted your offer on the terms suggested. Enclosed our will find a special price list that we believe will meet your ideas of prices. You should note that the recent advances in raw materials have affected the cost of this product unfavorably. However, for your order we have kept
our prices down.Sincerely
5.2拒绝进口商的还价
Dear Sirs: June 12, 2001
Thank you for your letter of June the 8th. We regret that we cannot meet your terms. We must point out that the falling market here leaves us little or no margin of profit. We must ask you for a keener price in respect to future orders. At present the best discount offered for a quantity of 200 is 5%. Our current situation leaves us little room to bargain. We hope you will reconsider the offer.
Truly
6. 正式提出订单
Gentlemen: June 15, 2001
We have discussed your offer of 5% and accept it on the terms quoted. We are prepared to give your product a trial, provided you can guarantee delivery on or before the 20th of September. The enclosed order is given strictly on this condition. We reserve the right of refusal of delivery and/or cancellation of the order after this date.
Truly
7. 确认订单
Gentlemen: June 20, 2001
Thank you very much for your order of June 15 for 200 Deer Mountain Bikes. We will make every possible effort to speed up delivery. We will advise you of the date of dispatch. We are at your service at all times.
Sincerely
8. 请求开立信用证
Gentlemen: June 18, 2001
Thank you for your order No. 599. In order to execute it, please open an irrevocable L/C for the amount of US$ 50,000 in our favor. This account shall be available until Sep. 20. Upon arrival of the L/C we will pack and ship the order as requested.
Sincerely
9. 通知已开立信用证
Dear Sirs: June 24, 2001
Thank you for your letter of June 18 enclosing details of your terms. According to your request for opening an irrevocable L/C, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to open a credit for US$ 50,000 in your favor, valid until Sep. 20. Please advise us by fax when the order has been executed.
Sincerely
10. 请求信用证延期
Gentlemen: Sep. 1, 2001
We are sorry to report that in spite of our effort, we are unable to guarantee shipment by the agreed date due to a strike at our factory. We are afraid that your L/C will be expire before shipment. Therefore, please explain our situation to your customers and secure their consent to extend the L/C to Sept.30.
Sincerely
11. 同意更改信用证
Gentlemen: Sept. 5, 2001
We received your letter today and have informed our customers of your situation. As requested, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to extend the L/C up to and including September 30. Please keep us abreast of any new development.
Sincerely