悲惨世界读后感600 篇一
《悲惨世界》是一部真实而深刻的作品,它带给我了许多思考和触动。这本小说以法国的政治和社会背景为背景,讲述了一个关于人性、爱与希望的故事。
在小说中,维克多·雨果通过一系列的人物和情节展示了贫穷、不公和社会不平等的问题。主人公让-瓦尔简是一个被社会遗弃的人,他因为偷面包而被判处19年的苦役。尽管他在狱中受尽折磨,但他从未失去对自由和尊严的渴望。他最终逃脱了苦役,在法国历史上的巴黎起义中扮演了重要的角色。他的故事让我深刻地认识到,无论贫穷和不公如何折磨人,人类的尊严和希望永远不会消失。
除了让-瓦尔简,小说中的其他人物也给我留下了深刻的印象。芳汀是一个善良而坚强的女性角色,她的爱和关心改变了让-瓦尔简的人生。她的故事让我意识到,即使在最黑暗的时刻,爱和关爱的力量也能给人带来希望和力量。
另一个令我印象深刻的人物是雅典娜尔,他是一个坚定的革命者,为了追求社会正义而不懈努力。他的故事让我思考,究竟什么是正义,我们应该如何为正义而战。
《悲惨世界》不仅仅是一部关于贫穷和不公的小说,它也是一部关于人性和道德的作品。小说中的人物都经历了不同的考验和困境,他们面临着选择和抉择。通过他们的故事,雨果向我们展示了人类的复杂性和矛盾性。正因为如此,这部小说引起了我对自己的思考,我开始反思自己的生活和价值观。
在读完《悲惨世界》后,我被小说中的人物和情节深深打动。它让我明白了贫穷和不公的可怕,也让我相信人性中的善良和希望。《悲惨世界》是一部伟大的作品,它不仅仅是一部小说,更是一本关于人类命运和社会问题的百科全书。
悲惨世界读后感600 篇二
《悲惨世界》是一本震撼人心的小说,它以其深刻的思想和感人的情节给我留下了深刻的印象。这部小说不仅描绘了法国19世纪的社会底层生活,还通过一系列的人物和故事展现了人类的善良和希望。
小说中的主人公让-瓦尔简是一个被社会遗弃的人,他在贫穷和苦难中生活了许多年。然而,他从未丧失对自由和尊严的渴望。他的坚韧和勇气在我心中引起了深深的共鸣。他的故事让我明白了即使在最黑暗的时刻,我们也不能放弃希望和追求正义的努力。
除了让-瓦尔简,小说中的其他人物也给我留下了深刻的印象。芳汀是一个善良而勇敢的女性,她的爱和关心改变了让-瓦尔简的人生。她的故事让我相信爱的力量可以战胜一切困难和苦难。
另一个令我印象深刻的人物是雅典娜尔,他是一个坚定的革命者,为了追求社会正义而奋斗。他的故事让我思考,什么是正义,我们应该如何为正义而战。
通过《悲惨世界》,维克多·雨果向我们展示了人性和社会问题的复杂性。他通过小说中的人物和情节表达了对贫穷、不公和社会不平等的关注。这部小说引发了我对社会问题的思考,我开始关注和思考自己的责任和义务。
《悲惨世界》是一部伟大的作品,它不仅仅是一部小说,更是一本关于人类命运和社会问题的百科全书。它让我明白了贫穷和不公的可怕,也让我相信人性中的善良和希望。这部小说深深触动了我的内心,我相信它会对我以后的生活产生积极的影响。
悲惨世界读后感600 篇三
悲惨世界读后感600
其实这就是法国作家笔下生动的法国社会,不像现在被和谐了。
昨天晚上看完《悲惨世界》后回到家很轻松地写完了第一篇观后感,上床后却辗转反侧难以入睡,又想了很多,所以早晨到公司上网后贴上论坛时把标题后面加了个“之一”,还有些话我还想再说说,算是观后感之二。
先从我的一位乐友说起,这位先生是我所敬重的一位长辈,亦是多年的古典音乐痴迷者,CD的收藏自不必说,从前没有VCD、DVD的时候,就收藏了大量的LD碟片,除了一些音乐会的现场录像以外,以歌剧为主,基本上重要的古典歌剧作品都收齐了。我也曾在他那里流连忘返,还把很多节目用立体声录像机翻录下来,堆了一大堆,只不过这么多年过去,也都该发霉了。我曾彼此献宝地将《悲惨世界》的原版CD送给他听,过了一些时候再登门问及对其的看法,不料淡淡地说了一句“没怎么听”然后加上一句“百老汇音乐剧嘛,再怎么样也不能和歌剧相比”。
说实在的,我当时就对这句话有点不以为然,现在看了《悲惨世界》的原版演出,更加是觉得如鲠在喉,不吐不快。
我自己也是个极喜欢传统西洋歌剧的人,不仅熟悉大部分的重要作品,个人收藏中甚至也有不少偏门货色,如瓦格纳的《帕西发尔》
我都有全剧的LD大影碟,全剧近五个小时三张大碟,是当年工资只有二百多一个月的时候花上750元购得。但是我同样对《悲惨世界》如此倾倒,为什么呢?不错,与一些大歌剧相比,你可以说《悲惨世界》的音乐语言不够丰富,对演员声乐技巧的要求不算很高,乐队织体不很复杂,还有呢?还能列举出什么呢?场面不够宏大铺张?拉倒吧。最后憋了半天,恶狠狠地说“反正大歌剧就是高雅,音乐剧就是通俗”。
我想广大乐友里面抱着这种想法的人一定不在少数,恐怕还包括一些专业音乐业内人士吧。可是真的是这样吗?想想那些经典歌剧的创作年代,那时候,没有电影,没有电视,没有卡拉OK,歌剧是什么?歌剧一开始是王公贵族宫庭里消遣的节目,到后来是“广大人民群众喜闻乐见的”大众化的娱乐,想想威尔弟的《弄臣》首演次日满大街都是哼唱《女人善变》的情景。恐怕威尔弟普契尼的每一部新作从罗马传到巴黎的时候,也就跟我们现在“又是一部大-片就要上映了”的感觉差不多吧。
又有朋友说:“我不喜欢音乐剧的唱法,还是觉得歌剧的唱法好听。”那只能说罗卜青菜各有所爱,而不能说歌剧的唱法就是高雅,而音乐剧的唱法就是通俗。应该说,音乐语言的发展是紧紧跟随着时代的发展、大众的审美观的发展而发展的,威尔弟的时代的`人们不会想象得到我们现在是在怎么唱歌,正如同莫扎特的时代沉醉在《费加罗的婚礼》中《伯爵如果你想跳舞》绕来绕去夸张做作的费话罗嗦中的人们怎么也无法想像普契尼的《冰凉的小手》或是《今夜无人入睡》的唱法一样。比才的《卡门》虽说是出悲剧,但就其体裁来说其实还是归入“喜歌剧”。如果当年有位酷喜莫扎特罗西尼的老兄自命为高雅而把《卡门》斥之为“通俗”,今天看起来一定觉得好笑。
所以,我觉得与其说《悲惨世界》等是音乐剧,不如说是现代歌剧,而且是真正“继承和发展了”古典歌剧“优秀传统”的现代歌剧,只不过与诸如谭盾创作的《茶》这样的“先锋前卫”的作品不可归为一类